- 05:47, October 25, 2018 (diff | hist) . . (-8) . . m Flamethrower (Same goes for this - "fire" and "flame" are synonyms, and the English name is an accurate enough translation of the Japanese name (same goes for a lot of the moves, contrary to what Bulbapedia, etc. try to tell you).)
- 05:47, October 25, 2018 (diff | hist) . . (-8) . . m Flamethrower (consistency with pkmn wikia, also: 火炎放射 DOES mean "flame throwing" and in the context of a move name, "flamethrower" and "flamethrowing" mean nothing different - it's misleading to imply the Eng/JA names have different literal meaning)
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.