Te invito a que te crees una cuenta, para que te podamos festejar tu fecha de registro el año siguiente, apresúrate, te ahorras la molesta publicidad y muchas cosas más que podrás hacer.
La Canción de Ashley (Ashley's Song en inglés; アシュリーのテーマ Ashurī no Tēmu en japonés) es una canción proveniente del universo Wario. Como su nombre indica, esta canción suena durante los minijuegos de Ashley, una bruja que vive en una mansión encantada con una especie de demonio llamado Red.
Who's the girl next door living in the haunted mansion?
You'd better learn my name, 'cause it's-
Ashley!
She knows the darkest spells and she brews the meanest potions.
You might be the ingredient I seek.
Don't let yourself be fooled by her innocent demeanor.
You'd better be afraid of the great—
Ashley!
She doesn't play with dolls and she never combs her hair.
Who has time for girly things like that?
Eye of newt, I cast a hex on you.
Grandma's wig, this will make you big.
Kitten spit, soon, your pants won't fit.
Pantalones giganticus! Oh no, not again.
She can rule the world and still finish all her homework.
Everyone knows that I'm the greatest:
Ashley! You'd better watch your step, or she'll cast a spell on you.
I turned my teacher into a spoon.
I'm a slave to my spells, and it's true, well:
I don't have as many friends as you.
But I think you're nice, and maybe we could be friends.
And if you say no, you're toast.
Who's the girl next door living in the haunted mansion?
You'd better learn my name 'cause it's—
Ashley!
Just remember this when you see her on a street:
I'm the coolest girl you'll ever meet.
I'm the coolest girl you'll ever meet.
I'm the coolest girl you'll ever meet.
¿Quién es la chica que está viviendo en la mansión embrujada?
Será mejor que te aprendas mi nombre, por que es-
¡Ashley!
Ella conoce los más oscuros hechizos y elabora las pociones más malignas.
Puede que seas el ingrediente que busco.
No te dejes engañar por su inocente apariencia.
Será mejor que temas a la gran—
¡Ashley!
Ella no juega con muñecas y jamás peina su cabello.
¿Quién tiene tiempo para esas cosas de chicas?
¡Ojo de tritón! Yo lanzo un hechizo en ti.
¡Peluca de abuela! Esto te hará crecer.
¡Saliva de gatito! Pronto, tus pantalones no te quedarán.
¡Pantalones Giganticus! Oh no, ¡no otra vez!
Ella puede gobernar el mundo, y terminar su tarea.
Todos saben que yo soy la gran—
¡Ashley! Será mejor que cuides tus pasos o ella te lanzará un hechizo.
Convertí a mi maestro en una cuchara.
Soy esclava de mis hechizos, y la verdad es que
No tengo tantos amigos como tú.
Pero creo que eres genial y tal vez podríamos ser amigos...
Y si dices que no, estás frito.
¿Quién es la chica que está viviendo en la mansión embrujada?
Será mejor que te aprendas mi nombre por que es:
¡Ashley!
Solo recuerda esto cuando la veas por la calle:
Soy la chica más genial que hayas conocido.
Soy la chica más genial que hayas conocido.
Soy la chica más genial que hayas conocido.
Japonés[]
Canción de Ashley (JP)[]
OST Super Smash Bros. for 3DS - Ashley's Song (JP)
sekai ichi minna no ninki mono
sore wa kanojo no koto Ashurī
hitomemire ba daremo ga furimuku
atarimae Ashurī damon
sekaijū minna ga akogareru
sore wa kanojo no koto Ashurī!
Ashurī-sama no mahō wa saikō!
kon'ya mo pātī yo!
NAWA BUNA NŪ warai no jumon
ZIO IRA UN nan no jumon?
IO DI EM oboerare nai
ā iya taikutsu!
sekai ichi minna no ninki mono
sore wa kanojo no koto Ashurī!
Ashurī-sama no mahō wa saikō!
kowai mono nashi yo!
yozora no umi amata no hoshi
itsumo hitori kiri
mina to nakayoku shitai no
dō shitara ii no
sekai ichi minna no ninki mono
sore wa kanojo no koto Ashurī
hitomemire ba daremo ga furimuku
atarimae Ashurī damon
sekaijū minna ga akogareru
sore wa kanojo no koto Ashurī!
Ashurī-sama no mahō wa saikō!
kon'ya mo pātī yo!
Ella es la persona favorita de todo el mundo
Todo se trata sobre- ¡Ashley!
Todo el mundo da la vuelta ante una mirada
Obviamente, es la de Ashley
Alrededor del mundo, todos la admiraban
Todo se trata sobre- ¡Ashley!
La magia de Ashley es la mejor
¡Habrá una fiesta esta noche!
ONUO MERU N — es un hechizo para reir
LES EER WA — ¿Qué podría ser este hechizo?
O RI WA — no recuerdo este hechizo
¡Oh no! ¡Me estoy aburriendo!
Ella es la persona favorita de todo el mundo
Todo se trata sobre- ¡Ashley!
La magia de Ashley es la mejor
¡Nada me asusta a mí!
Ese mar, el cielo nocturno, tiene montones de estrellas
Estoy totalmente sola.
Quiero ser amiga de todo el mundo
¿Qué es lo que debo hacer?
Ella es la persona favorita de todo el mundo
Todo se trata sobre- ¡Ashley!
Todo el mundo da la vuelta ante una mirada
Obviamente, es la de Ashley
Alrededor del mundo, todos la admiraban
Todo se trata sobre- ¡Ashley!
La magia de Ashley es la mejor
¡Habrá una fiesta esta noche!
Ashley's Song (JP) Ver. 2[]
Ashley's Song (JP) Ver. 2 - Super Smash Bros. for Wii U Soundtrack OST
Ashley's Song (JP) Ver. 2, nueva versión exclusiva de la versión japonesa de Super Smash Bros. para Wii U. La selección de instrumentos en esta versión recuerda a una marcha militar, haciendo que se parezca más a la versión original.
sekai ichi minna no ninki mono
sore wa kanojo no koto Ashurī
hitomemire ba daremo ga furimuku
atarimae Ashurī damon
sekaijū minna ga akogareru
sore wa kanojo no koto Ashurī!
Ashurī-sama no mahō wa saikō!
kon'ya mo pātī yo!
NAWA BUNA NŪ warai no jumon
ZIO IRA UN nan no jumon?
IO DI EM oboerare nai
ā iya taikutsu!
sekai ichi minna no ninki mono
sore wa kanojo no koto Ashurī!
Ashurī-sama no mahō wa saikō!
kowai mono nashi yo!
yozora no umi amata no hoshi
itsumo hitori kiri
mina to nakayoku shitai no
dō shitara ii no
Ella es la persona favorita de todo el mundo
Todo se trata sobre- ¡Ashley!
Todo el mundo da la vuelta ante una mirada
Obviamente, es la de Ashley
Alrededor del mundo, todos la admiraban
Todo se trata sobre- ¡Ashley!
La magia de Ashley es la mejor
¡Habrá una fiesta esta noche!
ONUO MERU N — es un hechizo para reir
LES EER WA — ¿Qué podría ser este hechizo?
O RI WA — no recuerdo este hechizo
¡Oh no! ¡Me estoy aburriendo!
Ella es la persona favorita de todo el mundo
Todo se trata sobre- ¡Ashley!
La magia de Ashley es la mejor
¡Nada me asusta a mí!
Ese mar, el cielo nocturno, tiene montones de estrellas
Estoy totalmente sola.
Quiero ser amiga de todo el mundo
¿Qué es lo que debo hacer?